Abstract:
La présente contribution s’appuie sur l’analyse de cinq manuels de français langue étrangère qui tentent d’articuler l’étude de la langue à l’étude des textes littéraires, notamment dans les domaines de la grammaire et du lexique. Notre travail est fondé sur le concept didactique d’articulation et la visée esthétique qui attribue à la littérature le statut d’œuvre d’art. L’analyse, qui adopte une approche méthodique mixte, révèle que le traitement des phénomènes langagiers n’est pas souvent compatible avec les spécificités du texte littéraire. Cette observation pose le problème de la pertinence des textes choisis puisque ceux-ci ne sont presque jamais exploités comme textes littéraires. Nous recommandons alors aux enseignants de compléter leur usage des manuels en accordant une meilleure importance à la dimension esthétique lorsque ceux-ci proposent des activités langagières à partir des textes littéraires